Eller, i allefall hvordan det vil bli uttalt på japansk. Og jeg kan skaffe deg tegnene til navnet ditt. Men det blir bare i katakana, altså det alfabetet som brukes på utenlandske ord og sånt.
Jeg har fått forespørsler etter hvordan folk skriver navnene sine på japansk, og om du er gira, kan du vel bare legge igjen en kommentar hos meg, med navnet ditt/navnet du vil jeg skal "japanifisere", så skal jeg svare på et nytt innlegg. Interessert?
Først og fremst navnet mitt, som eksempel. Jeg heter Marion, og det blir da det samme på japansk, siden de har alle stavelsene.
Marion - マリオン
Så fra folk som spurte etter navnene sine:
Silje - シリジェ og kommer nok til å bli uttalt som Shi-ri-je.
Viggo - ヴィッゴ som faktisk skrives U-i-ggo, men uttales som Viggo.
Så, vil du ha navnet ditt på japansk? Legg igjen en kommentar.
Hvaa med Hanne :-D??
SvarSlettHar et langt navn ;P
SvarSlettjeg håper velldig at du kan hjelpe meg.
jeg heter
IDA THERESE.
tuusen takk på forhånd ♥ du er utrolig snill som tar deg tid til å hjelpe meg ('')(=^__^=)('')
oooh :D jeg vil ha :D hihi. gleder meg til å se deg igjen :D
SvarSlettTusen takk Marion! Men det er ett problem,og det er at jeg har hørt at shiri betyr "rumpe" eller noe lignende på japansk :-S Er dette sant? Tusen takk igjen, nå ble jeg veldig glad.
SvarSlettHørtes gøy ut :D
SvarSlettHva blir Ronja Elise mon tro? ^^
Takk for navnet mitt på japansk, det var morro. En artig og lærerik blogg, og jeg tenker på deg Marion at det er jo en fantastisk ballast å starte sitt voksene liv med det du har opplevd og lært nå. Lykke til videre og hilsen fra Viggo, en mann midt i livet, som har fulgt med på ferden din:)
SvarSlettMitt da Marion? :D
SvarSlettHva er det? :D
Hva er Ninni på japansk?:D
SvarSlettMitt da, Marion?? :o)
SvarSlettKlem fra Anne
Malene! :D Kanjier virker vanskelig!
SvarSlettKan du gjøre det med Elisabeth? ^^
SvarSlettHva blir Camilla på japansk? :D
SvarSlettHva blir Mari på japansk? : D
SvarSlettKan du si hva Anne Sofie er på Japansk?*-*
SvarSlettSå, gjort mitt beste med navnene! : )
SvarSlettSilje: Ja, Shiri betyr rumpe, haha. Men, ikke bekymre deg. Man pleier oftest å sette på en "o" på shiri, altså, oshiri, for å gjøre det høfligere. Dessuten, du har jo en e på slutten av det hele, noe som forandrer navnet ditt helt. De fleste japser tenker ikke engang i sånne sammenhenger. Altså, de har godteri som heter Anko. Tar du feil og sier Unko, da snakker vi plutselig om bæsj. Så, null stress! : D
Hei =) Flott blogg du har =)
SvarSlettJeg kunne veldig gjerne ha visst hva Mia Marlen, Hanna Mari og Linn Marie blir på japansk =)?
Da blir jeg kjempe glad =)
Maryan ? :3 Øhhh, har rart navn >w<
SvarSlettHva er Oline da ? :3
SvarSlettKjempe kul blogg du har ! ^3^
Hva er Marthe på Japansk?? :D Elsker bloggen din. fant den hær for noen månder siden og har snart lest meg igjennom den hele. :D :D du er utrolig flink til å skrive!! :D Men hva er Marthe på Japansk?? jeg vet det ikke går i alfabetet på japansk men er det noen andre måter å skrive navnet mitt på?? :D
SvarSletthilsen marthe :D
Thea.. forresten jeg digger både deg, bloggen din og mest av alt JAPAN!!!!!<3
SvarSlettJakob
SvarSlettKathrine
SvarSlettEmilie...
SvarSlettjulie
SvarSlett